Translation of "employed at" in Italian


How to use "employed at" in sentences:

General Garner and I we are promised to be employed at team.
Il generale Garner ed io ci siamo promessi di lavorare in stretto accordo.
They said that there was no such man employed at the plant as Fry.
Hanno detto che nessun operaio dell'impianto si chiama Fry.
Employed at Roffe for nine years.
Lavora alla Roffe da nove anni.
Tell me, are you employed at the present time?
Mi dica, attualmente ha un impiego?
He was employed at the Consolidated Petrochemical Refinery in Torrance.
Lavorava alla raffineria petrolchimica di Torrance.
About Meg and a certain former tutor, soon to be employed at Laurence and Laurence.
Riguarda Meg e un certo mio istitutore che presto sara assunto alla Laurence e Laurence.
Let us think of other mothers and sisters... who may be more cheerfully employed at this moment.
Pensiamo alle madri o alle sorelle dei nostri amici assenti.
Are you employed at the moment, are you gainfully employed?
Stai lavorando adesso? Hai un lavoro pagato bene?
I told him that when I got back to the office... that I'd have my secretary call, and she did... and she found out that he was no longer employed at the baths.
Gli dissi che appena tornato al lavoro... l'avrei fatto chiamare dalla mia segretaria. Cosi ha scoperto che non lavorava più alle terme.
I could get myself employed at a low level position I'm inside where I could find those things out.
Posso trovare un impiego in una posizione di basso livello e sono dentro dove posso trovare questo cose.
While we're wasting time in here, there are eight escaped convicts out there... were you employed at fox river as a correctional officer, mr.
Mentre stiamo sprecando il tempo qui dentro, fuori ci sono otto evasi... Lei era impiegato al Fox River, come "Ufficiale Correzionale"?
More than half this town is employed at the prison.
Più della metà di questa città è impiegata nella prigione.
Did you have an affair with Monica Eton while you were employed at Pearson Hardman?
Hai avuto una relazione con Monica Eton mentre lavoravi alla Pearson Hardman?
He was employed at a high-end club Hollow Venom, for about a year.
Lavorava in un locale di lusso, l'Hollow Venom, da circa un anno.
But this says that she was employed at a level-four facility two years ago... and that she got fired.
Ma qui dice che lavorava... in una struttura di livello 4, due anni fa. E che e' stata licenziata.
I heard a rumor he was employed at one of the concentration camps in Poland.
Ho sentito voci... che egli fosse stanziato in un campo di concentramento in Polonia.
Before he was employed at Pearson Specter, to the best of your knowledge, he worked as a bike messenger and a part-time LAST imposter?
Prima di lavorare alla Pearson Specter, per quanto ne sa lei, lavorava come corriere in bici e part-time come impostore ai test d'ammissione a Legge?
However, for a person employed at work, such athe method of treatment may not be very suitable.
Tuttavia, per una persona impiegata al lavoro, taleil metodo di trattamento potrebbe non essere molto adatto.
The paper form I-94 is still being employed at land points of entry to the United States.
Il modulo cartaceo I-94 viene ancora utilizzato presso i punti di ingresso terrestri degli Stati Uniti.
Miss Sagorsky, according to Judge Varick's notes, you're employed at Blatt's department store?
Signorina Sagorsky, stando alle annotazioni del giudice Varick... è impiegata presso i grandi magazzini Blatt.
Are you the Mary Mallon who was employed at the Hemming residence?
Siete la Mary Mallon che lavorava a casa Hemming?
Hightopp clan have always been employed at court.
Il clan Altocilindro è sempre stato impiegato a corte.
Sam... um, you were saying that while you were employed at Manwaring, they knowingly exposed you to harmful chemicals... vinyl chloride...
Sam... lei sta dicendo che mentre... era impiegato alla Manwaring, l'hanno consapevolmente... esposta a sostanze tossiche come il cloruro di vinile?
That means I'm responsible for the privacy and well-being of the patients and for the conduct of everyone employed at Memorial.
Questo significa che sono responsabile della privacy e della salute dei pazienti e della condotta di tutti i dipendenti del Memorial.
Quality is employed at every stage of production to ensure the product compliance to the specifications/standards.
La qualità viene impiegata in ogni fase della produzione per garantire la conformità del prodotto alle specifiche / norme.
I don’t know, maybe it’s already connected with age, or maybe against the background of constant stress and fatigue after being employed at a new job, but things started to turn out badly.
Non lo so, forse è già collegato con l'età, o forse sullo sfondo di stress e fatica costanti dopo essere stato assunto in un nuovo lavoro, ma le cose hanno iniziato a andare male.
You can be employed at the EU institutions on a temporary basis.
È possibile essere assunti presso le istituzioni dell'UE su base temporanea.
Johns are everyday guys, employed at local businesses.
I John sono uomini normali, che lavorano in imprese locali.
The first person we employed at Mobius over six years ago was a mechanic named Kazungu.
La prima persona assunta a Mobius più di sei anni fa fu Kazungu, un meccanico.
1.447606086731s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?